روايت اول
سرگردان ميان تخريب و احيا
حمام ميرزايوسف از آثار تاريخى ثبت شده بابل است.
اين حمام در تاريخ ١٩ مهر ١٣٧٨ با شماره ٢٤٧٥ در فهرست آثار ملى ثبت شد و يكى از خاطره انگيزترين آثار تاريخى براى بابلى ها محسوب مى شود.
این حمام تا کمتر از ۲۰ سال پیش در کنار وجهه تاریخی، دارای کارکرد حمام بود و مورد استفاده قرار مى گرفت.
آنچه حمام ميرزا يوسف را از ساير حمام هاى مشابه در جاى جاى مازندران متمايز مى كند ، رختكن و سربينه بزرگ آن است.
سربينه اين حمام هشت ضلعى است وجهار صفه در چهار ضلع بزرگ و چهار صفه در اضلاع كوچكتر آن تعبيه شده است.
دهانه صفه ها به عرض سه متر است كه درسه طرف آنها سكو هايى به عرض يك متر وجود دارد.
روشنايى مورد نياز فضاى داخلى حمام از طريق نورگيرهايى كه در قسمت فوقانى گنبد تعبيه شده تأمين مى شود.
ساخت اين حمام در جلد چهارم كتاب "از آستارا تا استراباد" نوشة كتر منوچهر ستوده به عصر فتحعليشاه قاجار يعنى سال ١٢١6 قمرى بر مى گردد.
در واقع حمام ميرزايوسف يكى از باارزش ترين بناهاى تاريخى شهرستان بابل محسوب مى شود.
با صدای دلنشین: بانو بلور فلاح کوکنده
️ شعر: شعبان نادری کوهیاری سوادکوهی
First Narrative
Wandering Between Demolition and Restoration
The Mirza Yousef Bathhouse is one of the registered historical monuments of Babol. This bathhouse was inscribed on the list of National Heritage Sites on October 11, 1999 (19 Mehr 1378), under registration number 2475, and is considered one of the most nostalgic historical landmarks for the people of Babol.
Until less than 20 years ago, alongside its historical significance, this bathhouse remained functional and was still in use. What distinguishes the Mirza Yousef Bathhouse from other similar bathhouses throughout Mazandaran is its large dressing room and sarbineh (changing hall).
The sarbineh of this bathhouse is octagonal, with four large bays (soffe) on the four major sides and four smaller bays on the lesser sides. The width of these bays is three meters, with platforms one meter wide on three sides of each. The necessary lighting for the interior space of the bathhouse is provided through skylights installed in the upper part of the dome.
According to the fourth volume of the book “From Astara to Astarabad” by Dr. Manouchehr Sotoudeh, the construction of this bathhouse dates back to the era of Fath-Ali Shah Qajar, specifically the year 1216 AH (Hijri Qamari). In reality, the Mirza Yousef Bathhouse is considered one of the most valuable historical structures in the city of Babol.
With the pleasant voice of: Lady Bolour Fallah Koukandeh
Poetry: Shaban Naderi Kouhyari Savadkouhi
الرواية الأولى
حائرون بين الهدم والإحياء
حمام ميرزا يوسف هو أحد المعالم التاريخية المسجلة في بابل. تم تسجيل هذا الحمام ضمن قائمة الآثار الوطنية في 11 أكتوبر 1999 (19 مهر 1378 هـ.ش) برقم 2475، ويُعد واحداً من أكثر الآثار التاريخية التي تحمل ذكريات لأهالي بابل.
حتى أقل من 20 عاماً مضت، كان هذا الحمام، إلى جانب قيمته التاريخية، لا يزال يعمل ويُستخدم كحمام فعلي. وما يميز حمام ميرزا يوسف عن غيره من الحمامات المماثلة في أنحاء مازندران هو غرفة تغيير الملابس (الرختكن) و«السربينة» الكبيرة فيه.
«سربينة» هذا الحمام مثمنة الأضلاع، حيث تحتوي على أربع «صُفّات» (أركان أو تجاويف) في الأضلاع الكبيرة الأربعة، وأربع «صُفّات» أخرى في الأضلاع الصغيرة. عرض فتحة كل «صُفّة» يبلغ ثلاثة أمتار، وتوجد في جوانبها الثلاثة منصات بعرض متر واحد. يتم توفير الإضاءة اللازمة للفضاء الداخلي للحمام عبر منافذ نورية مثبتة في الجزء العلوي من القبة.
يعود تاريخ بناء هذا الحمام، وفقاً للمجلد الرابع من كتاب «من أستارا إلى أستراباد» للكاتب الدكتور منوجهر ستوده، إلى عصر فتح علي شاه القاجاري، أي عام 1216 هجري قمري. في الواقع، يُعتبر حمام ميرزا يوسف واحداً من أثمن المباني التاريخية في مدينة بابل.
بصوت عذب: السيدة بلور فلاح كوكنده
شعر: شعبان نادري كوهياري سوادكوهي